Blue Encount - Survivor (Selamat)
Mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai
We are saigo no sabaibaa
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, semua masa depan kita tlah terjatuh di tempat:
-Kita adalah korban selamat terakhir
Dounika narisou dayo gisou shita risou shisou
Dounika shitekure yo busou shita yabou kibou
-Tampaknya hal yang mungkin keluar jika, dengan cita-cita yang disamarkan, dan ide ide
-Jadi ayo dan lakukan sesuatu, tentang ambisi, dan harapan
Kikai no you na yatsura ni shihai sareru mae ni ibasho o sagase yo!
-Sebelum kita didominasi oleh orang-orang seperti mesin, kita harus menemukan tempat dimana kita berada
Mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai
Te o toriatte bokura chi o hai tachimukau yo
Mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai
We are saigo no sabaibaa
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, semua masa depan kita tlah terjatuh di tempatnya
-Raih tangan satu sama lain, kita akan merangkaki bumi dan berdiri dalam penyerangan
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, dengan keinginan kami menembakkan ke luar angkasa
-Kita adalah korban selamat terakhir
Dou demo yokunatta yo
Fuhai shita bishou kushou
-Kami sudah mulai tak peduli tentang apapun
-Senyum yang membusuk, berganti pahit
Irotoridori de yori torimitori
Demo korikatamatta karisome no hibi ni
Hitori kidori kara ni komori nagaramo koshitantan tantan to shiteiru
-Kita melihat segudang hal di berbagai warna
-Tapi jadi terobsesi dengan hari hari yang tlah berlalu
-Kita terbiasa tumbuh sendirian, bersembunyi di kerang, dan menunggu-nunggu kesempatan kita
Togisumasareta kankaku o motte hakisutero
Sono ikari o!
-Sekarang indra mereka diasah, memaksa mengeluarkan
-Kemarahan yang dalam!
Mawarimawatte saa ima zero ni modotta mirai
Kanashimu na tte kyou wa kinou yori warukunai yo
Mawarimawatte saa ima kiri ga kakatta inori
We are saigo no survivor
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, luka di masa depan ini kembali menjadi nol
-Tapi kukatakan padamu, Jangan putus asa, hari ini tak seburuk hari kemarin
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, doa kita diselimuti kabut
-Tapi kita adalah korban selamat terakhir
Hashire hashire hashire
Tsukarehateru hima mo nai hodo
Tamashii narase
Ikite ikite ikite
Tomo o mamoru sono te wa
Jinrui shijou saikyou no buki daro?
-Lari Lari Lari
-Suara jiwamu terdengar sangat keras
-Seperti jika kau tak dapat diganggu oleh kelelahan
-Hidup Hidup Hidup
-Jangan kau pikirkan hubungan kita, Mereka masih melindungi teman kita
-Adakah senjata terkuat di sejarah manusia ?
Mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai
Te o toriatte bokura chi o hai tachimukau yo
Mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai
Maketetamaru ka!
Yagate kanatta yume o
Mamoritsudzukeru kara
We are saigo no sabaibaa
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, semua masa depan kita tlah terjatuh di tempatnya!
-Raih tangan satu sama lain, kita akan merangkaki bumi dan berdiri dalam penyerangan
-Kita tlah mengambil jalan memutar, tapi sekarang saatnya, dengan keinginan kami menembakkan ke luar angkasa
-Tidak ada cara kita bisa membiarkan diri kita kalah
-Kita akan terus melindungi mimpi ini
-Yang akhirnya akan menjadi kenyataan
-Kita adalah korban selamat terakhir
We are saigo no sabaibaa
-Kita adalah korban selamat terakhir
Translate Indonesia by
Bagus Wahyu W
0 comments:
Post a Comment